One Art – Elizabeth Bishop – Analysis

One Art

The art of losing isn’t hard to master;
so many things seem filled with the intent
to be lost that their loss is no disaster.

Lose something every day. Accept the fluster
of lost door keys, the hour badly spent.
The art of losing isn’t hard to master.

Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant
to travel. None of these will bring disaster.

I lost my mother’s watch. And look! my last, or
next-to-last, of three loved houses went.
The art of losing isn’t hard to master.

I lost two cities, lovely ones. And, vaster,
some realms I owned, two rivers, a continent.
I miss them, but it wasn’t a disaster.

—Even losing you (the joking voice, a gesture
I love) I shan’t have lied. It’s evident
the art of losing’s not too hard to master
though it may look like (Write it!) like disaster.

Elizabeth Bishop (1911 – 1979)

This poem is a villanelle consisting of five tercets rhyming ‘aba’ and a quatrain of rhyming ‘abaa’ Traditionally the lines are iambic pentameter.

The title One Art.

The title cannot be understood until reading the poem. If the way life to be lived is defined as the ‘The Art of Living’ and if this can be subdivided into countless components such as ‘The Art of Working’, ‘The Art of Communication’, etc. then perhaps one such component could be defined by ‘The Art of Losing’ and this is what life is all about and so too this poem – ‘One Art’ one very important art!

Looking at each stanza –

The art of losing isn’t hard to master;
so many things seem filled with the intent
to be lost that their loss is no disaster.

Life can be regarded as a continual disappearance game as we lose things all the time – so this must be expected – it’s life! A villanelle as many repetitive lines so very appropriate to the nature of loss.

Lose something every day. Accept the fluster
of lost door keys, the hour badly spent.
The art of losing isn’t hard to master.

We mislay things often and find then quickly hopefully and quite often these are things we use all the time like keys. Annoying and time consuming events that are just part of everyday life and not hard to master!

Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant
to travel. None of these will bring disaster.

You meet many people visit many places and you lose them as they fade from current life. The question is – are they still latent in your life story. Perhaps of more importance to your thoughts are the places and people you have always been meaning to visit. This is a far different kind of loss because it engenders failure.

I lost my mother’s watch. And look! my last, or
next-to-last, of three loved houses went.
The art of losing isn’t hard to master.

No we start talking of those things of great value to who we are. Items of personal significance and places that have been are home through the years. We lose them as we move on but do not forget their significance or do we.

I lost two cities, lovely ones. And, vaster,
some realms I owned, two rivers, a continent.
I miss them, but it wasn’t a disaster.

Then geography and countries and cities are condemned to loss. More so of course as you age and are confined to place after many years of experiencing travel and life in different countries. Elizabeth Bishop lived in Brazil for 15 years before her return to Massachusetts. Maybe not a disaster in that happy memories instils warmth to current life.

—Even losing you (the joking voice, a gesture
I love) I shan’t have lied. It’s evident
the art of losing’s not too hard to master
though it may look like (Write it!) like disaster.

Here we end with the greatest loss perhaps – that of a close loved one; whether a partner or family member. And (Write it!) says with such emphatic voice that ‘losing’ is so hard.

This poem is the ‘Art of Losing’ and quite different from ‘The Art of forgetting’.

Elizabeth Bishop on Wikipedia

And an excellent analysis of this poem is on this Site

Excerpt from ‘Aurora Leigh’ – Elizabeth Barrett Browning – Comments

From Book 1, Aurora Leigh – Excerpt II

She liked a woman to be womanly,
And English women, she thanked God and sighed,
(Some people always sigh in thanking God)
Were models to the universe. And last
I learnt cross-stitch, because she did not like
To see me wear the night with empty hands
A-doing nothing. So, my shepherdess
Was something after all, (the pastoral saints
Be praised for’t) leaning lovelorn with pink eyes
To match her shoes, when I mistook the silks;
Her head uncrushed by that round weight of hat
So strangely similar to the tortoise-shell
Which slew the tragic poet. By the way,
The works of women are symbolical.
We sew, sew, prick our fingers, dull our sight,
Producing what? A pair of slippers, sir,
To put on when you’re weary—or a stool
To stumble over and vex you . . “curse that stool!”
Or else at best, a cushion, where you lean
And sleep, and dream of something we are not
But would be for your sake. Alas, alas!
This hurts most, this—that, after all, we are paid
The worth of our work, perhaps.

… from Aurora Leigh (1856), Elizabeth Barrett Browning‘s epic novel in blank verse, which tells the story of the making of a woman poet, exploring ‘the woman question’, art and its relation to politics and social oppression.

Aeschylus – the ‘tragic poet’ referenced in the text … he died when an eagle dropped a tortoise on his head. The eagle thinking his head was something hard so that it would break the tortoise. He is regarded as the father of tragedy – see this Wikipedia link.

These words outline how difficult it was for a woman to take up anything outside of their homely role in the nineteenth century. Men continue to ‘dream of something we are not’. And the product of the homely life is regarded as of little meaning in relation to the need of women to do and be something else – in the case of Aurora Leigh a poet.

‘We sew, sew, prick our fingers, dull our sight, / Producing what? A pair of slippers, sir, / To put on when you’re weary’ – a cynical response to homely duties. It hurts most that woman are valued by this work which is nothing compared to the woman potential. So after all women are perhaps paid the worth of their work.

Elizabeth Barrett Browning had a hard life apart from her illness. Her father did not want any of his daughters to marry. And after the secret marriage to Robert and their elopement to France in 1846 her father disowned her and put all her possessions in storage. It was exceptional that she had the ability and the perseverance to develop her poetic voice. And she like Blake and Dickens was a great advocate for social change; especially in regard to the maltreatment of children during the industrial revolution.

Elizabeth Barrett Browning on Wikipedia.

God’s Education – Thomas Hardy – Comments

God’s Education

That haunted in her eye:
I saw him steal the light away
It went so gently none could say
More than that it was there one day
And missing by-and-by.

I watched her longer, and he stole
Her lily tincts and rose;
All her young sprightliness of soul
Next fell beneath his cold control,
And disappeared like those.

I asked: “Why do you serve her so?
Do you, for some glad day,
Hoard these her sweets–?” He said, “O no,
They charm not me; I bid Time throw
Them carelessly away.”

Said I: “We call that cruelty –
We, your poor mortal kind.”
He mused. “The thought is new to me.
Forsooth, though I men’s master be,
Theirs is the teaching mind!”

Thomas Hardy

This is a poem about grief combined with contemplating the here-after. There are four five line stanzas with questions and responses in the last two. The rhyming varies – ‘abbba, cdccd, ebeeb, fgffg’.

God and time steal beauty, people and life and Hardy regards God as a thief –‘I saw him steal the light away’. And Hardy has lost someone precious and not only that to someone that does not care! – ‘fell beneath his cold control’ and in response to his question ‘why do you serve her so’ there is a throw-away response to the beauty of life from an uncaring God – ‘They charm not me; I bid Time throw / Them carelessly away’.

These words are words of grief. Hardy has loved and known this person intimately and the thought that this person will disappear forgotten into the nothingness of time is just not his way of doing things! He instructs God accordingly reversing the teacher-role. Hardy is not the first person to argue with God and this is very healthy in that he uses his God-given intellect in such a way as to engender his own spiritual growth.

For those that do believe in a here-after. What form does it take? What form would you like it to take? I think an endless nothing is a sad reflection; surely we can use our imagination for a better outcome! A bit pertinent to tell God what to do but Thomas Hardy is quite happy to give education to our creator! And according to the last line of the last stanza God is appreciative of the advice – ‘theirs is the teaching mind!’

There are of course alternative positive poetic responses on the nature of God compared to those given by a grief stricken TH.

Thomas Hardy on Wikipedia.

 

Poetical Aspirations – John Keats (Sleep and Beauty)

From Sleep and Poetry
lines 47 to 84

O Poesy! for thee I hold my pen
That am not yet a glorious denizen
Of thy wide heaven—Should I rather kneel
Upon some mountain-top until I feel
A glowing splendour round about me hung,
And echo back the voice of thine own tongue?

O Poesy! for thee I grasp my pen
That am not yet a glorious denizen
Of thy wide heaven; yet, to my ardent prayer,
Yield from thy sanctuary some clear air,
Smoothed for intoxication by the breath
Of flowering bays, that I may die a death
Of luxury, and my young spirit follow
The morning sun-beams to the great Apollo
Like a fresh sacrifice; or, if I can bear
The o’erwhelming sweets, ’twill bring me to the fair
Visions of all places: a bowery nook
Will be elysium—an eternal book

Whence I may copy many a lovely saying
About the leaves, and flowers—about the playing
Of nymphs in woods, and fountains; and the shade
Keeping a silence round a sleeping maid;
And many a verse from so strange influence
That we must ever wonder how, and whence
It came. Also imaginings will hover
Round my fire-side, and haply there discover
Vistas of solemn beauty, where I’d wander
In happy silence, like the clear meander
Through its lone vales; and where I found a spot
Of awfuller shade, or an enchanted grot,
Or a green hill o’erspread with chequered dress
Of flowers, and fearful from its loveliness,
Write on my tablets all that was permitted,
All that was for our human senses fitted.

Then the events of this wide world I’d seize
Like a strong giant, and my spirit teaze
Till at its shoulders it should proudly see
Wings to find out an immortality.

John Keats (1795–1821).

Denizen – resident
Apollo – in Greek and Roman mythology, the god of prophecy, sunlight, music, and healing. He was the son of Zeus and Leto, and Artemis was his twin sister.
Elysium – in Greek mythology, the home of the blessed after death.
Meander – river with twists and turns
Grot – cave

The above are lines taken from his long poem Sleep and Poetry. The poem consists of a series of rhyming couplets. Note that the text breaks are my own splitting of these lines. He wrote this in 1816 at the age of 20.

JK regards poetry as a God to worship and hopefully there will be an answer to his prayer for recognition and service. To kneel upon some mountain-top until there is an answer a glowing splendour round about me hung. It is the duty then of the poet to echo back the voice of thine own tongue. The mystery of poetry is to respond to some voice heard from within the depths of the universe.

JK asks nature to smooth the Godly yield for his intoxication and so the young poet can follow the morning sun-beams to the great Apollo. It is as though he wants to provide a fresh sacrifice to the heaven that is poetry; and then be within the pages of the eternal book. That is if he does not succumb to the sweetness of the task at hand – can bear the o’erwhelming sweets.

He sees himself as a translator of the beauty of the natural world oblivious to how his message emanates from its source in the creation process – many a verse from so strange influence.

Imagination is everything as Einstein would equally agree. And JK delights at the thought of sitting by the fireside discovering a world of total enchantment but quite fearful from its loveliness. Then to write down all that could flow in appropriate words from such experience on to his tablets. Tablets to me implies a permanency for future generations to cherish and in the last line wings to find out an immortality.

And proud he will be to achieve his goal in life.

Here is a link to a companion piece ‘Ode on the Poets’

John Keats on Wikipedia