Frost at Midnight – Samuel Taylor Coleridge – Analysis

Frost at Midnight
The Frost performs its secret ministry,
Unhelped by any wind. The owlet's cry
Came loud—and hark, again! loud as before.
The inmates of my cottage, all at rest,
Have left me to that solitude, which suits
Abstruser musings: save that at my side
My cradled infant slumbers peacefully.
'Tis calm indeed! so calm, that it disturbs
And vexes meditation with its strange
And extreme silentness. Sea, hill, and wood,
This populous village! Sea, and hill, and wood,
With all the numberless goings-on of life,
Inaudible as dreams! the thin blue flame
Lies on my low-burnt fire, and quivers not;
Only that film, which fluttered on the grate,

Still flutters there, the sole unquiet thing.
Methinks, its motion in this hush of nature
Gives it dim sympathies with me who live,
Making it a companionable form,
Whose puny flaps and freaks the idling Spirit
By its own moods interprets, every where
Echo or mirror seeking of itself,
And makes a toy of Thought.
                      But O! how oft,
How oft, at school, with most believing mind,
Presageful, have I gazed upon the bars,
To watch that fluttering stranger ! and as oft
With unclosed lids, already had I dreamt
Of my sweet birth-place, and the old church-tower,
Whose bells, the poor man's only music, rang
From morn to evening, all the hot Fair-day,
So sweetly, that they stirred and haunted me
With a wild pleasure, falling on mine ear
Most like articulate sounds of things to come!
So gazed I, till the soothing things, I dreamt,
Lulled me to sleep, and sleep prolonged my dreams!
And so I brooded all the following morn,
Awed by the stern preceptor's face, mine eye
Fixed with mock study on my swimming book:
Save if the door half opened, and I snatched
A hasty glance, and still my heart leaped up,
For still I hoped to see the stranger's face,
Townsman, or aunt, or sister more beloved,
My play-mate when we both were clothed alike!
         Dear Babe, that sleepest cradled by my side,
Whose gentle breathings, heard in this deep calm,
Fill up the intersperséd vacancies
And momentary pauses of the thought!
My babe so beautiful! it thrills my heart
With tender gladness, thus to look at thee,
And think that thou shalt learn far other lore,
And in far other scenes! For I was reared
In the great city, pent 'mid cloisters dim,
And saw nought lovely but the sky and stars.
But thou, my babe! shalt wander like a breeze
By lakes and sandy shores, beneath the crags
Of ancient mountain, and beneath the clouds,
Which image in their bulk both lakes and shores
And mountain crags: so shalt thou see and hear
The lovely shapes and sounds intelligible
Of that eternal language, which thy God
Utters, who from eternity doth teach
Himself in all, and all things in himself.
Great universal Teacher! he shall mould
Thy spirit, and by giving make it ask.
         Therefore all seasons shall be sweet to thee,
Whether the summer clothe the general earth
With greenness, or the redbreast sit and sing
Betwixt the tufts of snow on the bare branch
Of mossy apple-tree, while the night-thatch
Smokes in the sun-thaw; whether the eave-drops fall
Heard only in the trances of the blast,
Or if the secret ministry of frost
Shall hang them up in silent icicles,
Quietly shining to the quiet Moon.
Samuel Taylor Coleridge (1772 - 1834)

S1 – The scene is Coleridge’s cottage at Nether Stowey in Somerset. The infant is his son Hartley when aged 17 months. He finds time to himself as other members of the household are in bed. But instead of devoting time to composition he is caught in appreciating the stillness and the dying state of the fire and this becomes his centre of attention and detracts from other considerations. He shares these thoughts in conversation with the reader. The busyness of the village is asleep and is an inaudible background like a dream.

The film is a piece of soot fluttering on the bar of the grate. The only thing that is alive. Coleridge noted that ‘In all parts of the Kingdom these films are called strangers and are supposed to portent the arrival of some absent friend’

S2 – The fluttering sound of the film is the only life around him in the stillness. It becomes his companion and a toy for his thoughts.

S3 – The film now represents the absent friend of his birthplace. Coleridge was born at Ottery St Mary, Devonshire but went to school at the age of nine in London after the death of his father. So, he now recalls the times when a child. In particular, he liked the music of the church bells – the poor mans only music. The ‘stern preceptor’ was the teacher Rev. James Boyer at Christ’s Hospital, London where Coleridge went to school. And when at school in London he would think back to his childhood in the village. He fondly recalled family and play mates at times when he should have been concentrating on school work. His sister and himself were both clothed alike.

S4 – Coleridge now spends his thoughts on appreciating the beauty of his baby son. And he hopes he will have the chance to spend much time with nature; lamenting the fact that he had a city life. This was not entirely true as his first nine years were in the country. And this might have had a profound endearing effect on this dissertation on his love of nature and the hope that his son will come to similar appreciation. And he identifies a strong spiritual link – Of that eternal language, which thy God Utters. A nice way to put it that nature is the language of God. And the stanza ends with recognition of the connection of God in the development of the human soul – Great universal Teacher! he shall mould / Thy spirit, and by giving make it ask.


S5 – If his son has this understanding of nature therefore all seasons shall be sweet to thee. He then identifies aspects of each season. He gives particular emphasis to winter and I do like the image of  the night-thatch / Smokes in the sun-thaw. And like the opening there is that word – ministry again.

Very appropriate given the emphasis on the spiritual link with nature.

For a thorough guide to this poem see the following Site.  – in the Poetry Foundation – Poem Guide

Samuel Taylor Coleridge on Wikipedia.

The Pains of Sleep – Coleridge – Prayer

From – The Pains of Sleep

Ere on my bed my limbs I lay,
It hath not been my use to pray
With moving lips or bended knees;
But silently, by slow degrees,
My spirit I to Love compose,
In humble trust mine eye-lids close,
With reverential resignation
No wish conceived, no thought exprest,
Only a sense of supplication;
A sense o’er all my soul imprest
That I am weak, yet not unblest,
Since in me, round me, every where
Eternal strength and Wisdom are.

This is the first stanza of a poem written by Coleridge. And this is a little different to have as a Christmas piece. The full poem was written by Coleridge when under the influence of opium and wishing to have a restful night.

Coleridge is lying on his bed he decides to pray not in the conventional way; there are no bended knees and no words uttered. It is a prayer from the mind as he composes thoughts to ‘Love’. In this respect he has a reverential resignation and a sense of supplication. A humble and sincere appeal in his weakness. Note that Love is capitalised.

But the great thing is he recognises that he is not unblest since Eternal strength and Wisdom abound and are everywhere including within his frail weak body. This is such a marvellous statement that honours the creator of life; that honours God.

Today the Christian religion recognises the son of man and the son of God in the birth of Jesus. The wonderful thing about this is the personal human connectivity that this provides.

Truly this is a day for celebration.

Tho’ hid in spiral myrtle Wreath – Coleridge

Tho’ hid in spiral myrtle Wreath

Tho’hid in spiral myrtle Wreath,
Love is a sword that cuts its Sheath:
And thro’ the Slits, itself has made,
We spy the Glitter of the Blade.

But thro’ the Slits, itself had made,
We spy no less too, that the Blade
Is eat away or snap atwain,
And nought but Hilt and Stump remain.

Samuel Coleridge (1772 – 1834)

This poem on love from Coleridge equates love as a sword and love hiding in a wreath … showing the duality of love … the glitter of the blade only to be followed by a self-destructive nature … a sword that cuts its sheath … and all that is left is the hilt and the stump … the remnants … hopefully to be viewed in a positive light. Just an aspect of humanity … pain and joy … that’s the story of life … but special pain and special joy!

Another understanding of this poem may come from the first line. The ‘Tho’ could be an actual person who is to blame for the broken relationship – a person hiding ‘in spiral myrtle wreath’ … which doesn’t sound very nice and a little sinister. Perhaps Coleridge is being nice by saying the ubiquitous ‘love’ is to blame rather than the nature of any individual lover.

I do not know the context and the date of writing which could provide more insight.

Myrtle – evergreen bush with blue-black fruit
Wreath – a memorial on a grave
Sheath – a case for the blade of a knife
Hilt – the handle of a sword

Coleridge on Wikipedia … https://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Taylor_Coleridge