Lady Lazarus – Sylvia Plath – Analysis

Lay Lazarus

I have done it again.
One year in every ten
I manage it——

A sort of walking miracle, my skin
Bright as a Nazi lampshade,
My right foot

A paperweight,
My face a featureless, fine
Jew linen.

Peel off the napkin
O my enemy.
Do I terrify?——

The nose, the eye pits, the full set of teeth?
The sour breath
Will vanish in a day.

Soon, soon the flesh
The grave cave ate will be
At home on me

And I a smiling woman.
I am only thirty.
And like the cat I have nine times to die.

This is Number Three.
What a trash
To annihilate each decade.

What a million filaments.
The peanut-crunching crowd
Shoves in to see

Them unwrap me hand and foot——
The big strip tease.
Gentlemen, ladies

These are my hands
My knees.
I may be skin and bone,

Nevertheless, I am the same, identical woman.
The first time it happened I was ten.
It was an accident.

The second time I meant
To last it out and not come back at all.
I rocked shut

As a seashell.
They had to call and call
And pick the worms off me like sticky pearls.

Dying
Is an art, like everything else.
I do it exceptionally well.

I do it so it feels like hell.
I do it so it feels real.
I guess you could say I’ve a call.

It’s easy enough to do it in a cell.
It’s easy enough to do it and stay put.
It’s the theatrical

Comeback in broad day
To the same place, the same face, the same brute
Amused shout:

‘A miracle!’
That knocks me out.
There is a charge

For the eyeing of my scars, there is a charge
For the hearing of my heart——
It really goes.

And there is a charge, a very large charge
For a word or a touch
Or a bit of blood

Or a piece of my hair or my clothes.
So, so, Herr Doktor.
So, Herr Enemy.

I am your opus,
I am your valuable,
The pure gold baby

That melts to a shriek.
I turn and burn.
Do not think I underestimate your great concern.

Ash, ash—
You poke and stir.
Flesh, bone, there is nothing there——

A cake of soap,
A wedding ring,
A gold filling.

Herr God, Herr Lucifer
Beware
Beware.

Out of the ash
I rise with my red hair
And I eat men like air.

Sylvia Plath (1932 – 1963)

The title Lady Lazarus rolls off the tongue with alliteration and assonance. She uses interior rhyme. Colloquial expression gives emphasis to the passion of her delivery –
I do it so it feels like hell.
I do it so it feels real.
She mentions her age of 30 years … I am only thirty … she turned 30 on the 27th October 1962 … so this dates the poem … her most productive time as a poet.

There are 28 three line stanzas involving reference to –
SP’s previous suicide attempts – with personal details … like her scars
The Holocaust … she identifies her ‘death and resurrection’ in terms of those that died in the gas chambers. In her final attempt she dies with her head in an oven.
Religion – Lazarus – resurrection – She details what her ‘resurrection’ signifies.
Her life … she sees herself as an artist …
Dying
Is an art, like everything else.
I do it exceptionally well.

It is a very strong stand-up ‘I’ poem declared in strong passionate terms. And rallying against those guilty of inhumanity. A confrontation with Herr God, Herr Doktor, Herr Lucifer.

SP was only nine years old when her father died and this caused an anger against death in taking him away, he had a German heritage … she became aware of the holocaust and the terrors of death in the camps when a child being born in 1932 … again angry with such death … caused by man … and at the time of writing this poem, in October 1962, Ted Hughes had left her and perhaps an ’emotional death’ and distrust created similar anger against man. This poem is often seen as a statement for female emancipation.

SP identifies with those who died in the Holocaust … she herself as of lampshade skin … and the picture of body decay presents distastful morbid imagery to the reader as …
Soon, soon the flesh
The grave cave ate will be
At home on me
(note the internal structure to the middle line)

SP sees herself as an expert at attempted suicide and returning … and she considers her skill as a theatrical performance … before the peanut-crunchers … performing a miracle for all to see. She did get much recognition in regard to her suicide attempts and there is always a certain context shadow when reading some of her poetry.

But she will survive like Lazarus … the great miracle … and when she is ‘unwrapped’ it will be the big strip tease … regarding her revival as exciting entertainment … to see what’s underneath … to see her new born again body (peel off my napkin)

Her second attempt nearly took her life … she was discovered just ‘as the worms were setting in’
They had to call and call
And pick the worms off me like sticky pearls.

And there she is in the Holocaust as just ash … the Holocaust being defined by …
A cake of soap,
A wedding ring,
A gold filling.

And there is nothing there … but there is a charge for the rebirth … a restitution for the unjust dead? … and she will rise out of this …out of the ashes … representing all those that died … she will arise and give rebirth … new life … a little far-fetched but perhaps she imagined herself as some sort of warped female Christ
Herr God, Herr Lucifer
Beware
Beware.

And SP states that this is for you … for humanity … with a hatred for man
I am your opus,
I am your valuable,
The pure gold baby
(opus – creative piece of work … pure gold)

In summary … this is clearly a personal poem of anger … defining herself in strong Ok terms … about death (and unjust death) … about her challenge of defying death … and beating death and those that have caused terrible death … laughing back at them … returning to life with fire and energy as a female … and devouring terrible MAN … clearly seen by the last stanza …
Out of the ash
I rise with my red hair
And I eat men like air.

Sylvia Plath on Wikipedia

RIP – SP

Responding to Shakespeare – Emotional Extremes

Words often give extremes in emotional feeling … poetry and the arts are reknown for such expression … here is a well-known example from Shakespeare and Macbeth

Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow
Creeps in this petty pace from day to day
To the last syllable of recorded time,
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle.
Life’s but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
signifying nothing

Macbeth (5.iv.18-27)

Responding to these words at the other end of the spectrum ….

Today, and today, and today
in marvellous paradise
absorbing second by second
the full cup of divine love
where all our tomorrows have a new sun
aglow in glorious light, forever shining.
It is the tale of a wise-man,
alive in the knowledge of the forever now
full of beauty and joy,
signifying everything.

The release of such words is often thought of as an aid in dealing with emotional disturbance.

And words can become close friends in dealing with difficult situations. The outstanding example of this is ‘The Diary of Anne Frank’.

Have a great day whatever great – great being defined as appropriate to your situation!

Love – George Herbert – Analysis

Love

Love bade me welcome; yet my soul drew back,
Guilty of dust and sin.
But quick-eyed Love, observing me grow slack
From my first entrance in,
Drew nearer to me, sweetly questioning
If I lack’d anything.

‘A guest,’ I answer’d, ‘worthy to be here:’
Love said, ‘You shall be he.’
‘I, the unkind, ungrateful? Ah, my dear,
I cannot look on Thee.’
Love took my hand and smiling did reply,
‘Who made the eyes but I?’

‘Truth, Lord; but I have marr’d them: let my shame
Go where it doth deserve.’
‘And know you not,’ says Love, ‘Who bore the blame?’
‘My dear, then I will serve.’
‘You must sit down,’ says Love, ‘and taste my meat.’
So I did sit and eat.

George Herbert (1593 – 1633)

The poem consists of three six line stanzas with rhyming scheme ‘ababcc’. The poem is more than just the personification of ‘love’. For ‘love’ is representative of God. This is defined in poetic terms as metonymy. This can be clearly seen by replacing ‘love’ by God in the text and rereading the poem. And in (L13) ‘love’ is explicitly stated as ‘Lord’.

Metonymy = a figure of speech in which an attribute of something is used to stand for the thing itself, e.g. ‘laurels’ when it stands for ‘glory’ or ‘brass’ when it stands for ‘military officers’

The ‘guest’ can be regarded as being equivalent to humanity (unkind and ungrateful) and not worthy of the welcome but with a humble ring to the words of the guest.  An interesting concept that we are a guest in this world. Included is the religious notion of mankind being guilty of sin (L2).

The whole poem is a conversation between God and humanity. God counteracting the unworthy nature of man by stating – who made you. And then the taking of the blameand know you not who bore the blame’ – implying ‘love’ or God bore the blame (the blame for his creation). The creator taking responsiblity for the nature of creation.

Then the crucial line in the conversation, an acceptance of this fact by the guest. Acceptance of the faulty nature of humanity and that there is a God-given correction, and in response – then I will serve (L16)

And finally ‘love’ or God says you must sit down at my table and taste my meat (Jesus). Love is seen as a compensating force for the weakness of humanity epitomised by the sacrifice in the death of Christ.

This poetic portrait of Christianity shows God as Love as being central in the support of all in coming to terms with indiscretions. A case of working together for a better world on the basis of love. And George Herbert certainly lived accordingly to this doctrine –

From Wikipedia – He was noted for unfailing care for his parishioners, bringing the sacraments to them when they were ill and providing food and clothing for those in need.

George Herbert on Wikipedia

The Span of Life – Robert Frost – Analysis

The Span of Life

The old dog barks backward without getting up.
I can remember when he was a pup.

Robert Frost (1874 – 1963)

Anapaestic tetrameter

Scansion –

^ – / – – – / ^ ^ – / ^ ^ –
The old / dog parks back / ward without / getting up.

– / ^ ^ – / ^ ^ – / ^ ^ –
I / can remem / ber when he / was a pup.

Line 1 …
Four accented syllables are bunched together –‘old dog barks back’ making it difficult to read with each syllable having a strong consonant ending. The difficult construction of this line mirrors the difficulty when getting old and responding to life … the end of the span of life … in this case metaphorically stated in terms of a dog who can no longer get up to confront the reason for the bark (bark and back being onomatopoetic). And of course when we get old we look backwards in reflecting on the past. Perhaps the poor dog lamented the fact that he did not sniff out the track less travelled.

Line 2 …
This line is in complete contrast in construction. It is a very fluid easy flow of words. This correspons to the easy mobility of youth. No elaboration is given on the nature of the dog when young. The reader must create imagery based on his or her life experience, and perhaps reflect beyond the literal to his or her own early days.

And of course the span of life is a brief affair.

There is much more behind this two line poem after an initial reading. And like Haiku and Tanka several readings and more thought is necessary.

Robert Frost on Wikipedia